Головна сторінка 20 лютого 2019
українська росiйська англiйська

Пошук

по сайту по новинах
 розширений пошук »
Розсилка новин
Вакансії
Зворотний зв'язок
Мапа сайту
« Лютий 2019
пн вт ср чт пт сб нд
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28      
початок діапазону
дд мм рр
кінець діапазону
дд мм рр
[Показати]

Архів  »  Міжнародні книжкові виставки-ярмарки 2007-2009 років  »  XXI Московська міжнародна книжкова виставка-ярмарок


XXI Московська міжнародна книжкова виставка-ярмарок: очікування та підсумки
10.09.2008 | 11:39 | Департамент інформаційної політики версія для друку

Завершила свою роботу XXI Московська міжнародна книжкова виставка-ярмарок. Справдилися прогнози експертів: цього року вона стала найпотужнішою за всю історію свого існування. 180 тисяч назв нових книг від 2,5 тисяч видавництв світу розмістилися на стендах, загальна площа яких склала 33,5 кв. кілометрів. Судячи з кількості проданих квитків (вони коштували по 60 карбованців, що дорівнює нашим 12 гривням), за шість днів виставку відвідало понад 300 тисяч гостей.

Свою яскраву фарбу в палітру «вересневого зібрання творів» (так образно назвав Московську міжнародну книжкову виставку-ярмарок президент Росії Дмитро Медведєв) внесла й Україна.

Як сказав керівник української делегації — перший заступник голови Держкомтелерадіо Анатолій Мураховський, від виставки українська сторона очікувала перш за все міжнародного визнання України як книжкової держави, а по-друге, — економічного результату, що виллється у збільшення експорту української книжки за кордон.

Перше завдання було виконано вже під час роботи книжкового форуму. Яскравим підтвердженням тому стала і перемога в міжнародному конкурсі «Мистецтво книги», що проводиться між країнами-учасницями СНД. Гран-прі цього року отримало українське видавництво «Грані-Т» за книжку Миколи Гоголя «Петербургские повести». Із Москви Україна привезла ще одну нагороду. Першу премію у номінації «Арт-книга» цього ж конкурсу отримало державне видавництво «Мистецтво» за книжку «Нариси з історії костюма».

До речі, обидві книжки були у вільному продажу на виставці. Незважаючи навіть на те, що коштують ці фундаментальні видання чимало (вартість «Петербургских повестей» дорівнює 500 гривням), всі примірники були розпродані вже у перші дні роботи виставки.

Миттєво розійшлися плани міст України, карти автомобільних доріг, привезені видавництвом «Картографія». У видавництві «Мистецтво» запитували великі подарункові альбоми «Софія Київська», «Храми України».

Увагу відвідувачів привернули до себе і видання з технічних дисциплін та точних наук. Український вчений Георгій Гнесін на виставці презентував перший том енциклопедичного видання «Неорганическое материаловедение».

- Ми привезли в Москву 50 примірників книжки, і всі вони розійшлися, - розповідає вчений. - До стенду української наукової літератури підходили фахівці з Московського інженерно-фізичного інституту та Московського інституту надтвердих матеріалів. У нас вже є замовлення на книгу із США, Франції, Греції, Ізраїлю. Там, де працюють російськомовні вчені, є потреба в наукових виданнях російською мовою.

Великі дискусії виникли під час презентацій книг на гострі політичні та історичні теми — таких, як, скажімо, третій енциклопедичний том «Україна-Європа: хронологія розвитку» (керівники проекту — доктор філософських наук Анатолій Толстоухов та народний депутат IV і V скликання Володимир Зубанов) та публіцистична книга Дмитра Табачника «Утиный суп» по-украински».

Узагалі дискусії були особливою ознакою московської виставки. Відбувалися вони і під час заявлених круглих столів, і просто біля стендів видавців

— Кожний другий відвідувач запитував книги Тараса Шевченка, Сковороди, Котляревського, Лесі Українки, — розповідає комерційний директор видавництва «Фоліо» Наргіс Гафурова. — Причому класику охоче купують як мовою оригіналу, так і в перекладі російською. Користувалися попитом і книги сучасних українських авторів — Андрія Куркова, Юрія Андруховича, Валентина Бадрака, Ірен Роздобудько. Звичайно, якщо порівнювати з обсягами наших продаж на Київській книжковій виставці-ярмарку або на Львівському книжковому форумі, то тут вони набагато менші. Але те, що українська книжка має попит у Москві, є оптимістичним прогнозом її просування на російський ринок.

 

 

Розробник: Корпорація "Cофтлайн" (Україна) © Державний комітет телебачення і радіомовлення України
Всі оголошення
17:23 (19.02.2019)
21 лютого 2019 р. о 12. 00 у Бабиному Яру біля пам'ятника Олені Телізі та Пам'ятного хреста, встановленого на її честь, відбудеться вшанування пам'яті видатної української поетеси, публіциста, літературного критика та громадської діячки Олени Теліги.
09:58 (19.02.2019)
Держкомтелерадіо оголошує про початок прийому документів від інститутів громадянського суспільства для участі в установчих зборах для формування нового складу громадської ради при Держкомтелерадіо.
16:49 (08.02.2019)
Державний комітет телебачення і радіомовлення України оголошує конкурс на зайняття вакантних посад державних службовців категорії "В"
14:17 (25.01.2019)
Державний комітет телебачення і радіомовлення України оголошує конкурс на зайняття вакантних посад державних службовців категорії "Б"
14:42 (29.12.2018)
У Держкомтелерадіо розпочала діяти гаряча телефонна лінія для редакцій, які не закінчили процес реформування. Свої питання ви можете поставити за тел. (044) 278-86-96. Консультативна гаряча лінія працює у робочі дні з 09.00 до 18.00. У п'ятницю - до 16.45.
14:56 (01.11.2018)
До уваги суб'єктів декларування!
10:25 (12.07.2018)
Про безкоштовний навчальний онлайн-курс "Конфлікт інтересів: треба знати!"