Головна сторінка 26 вересня 2022
українська росiйська англiйська

Пошук

по сайту по новинах
 розширений пошук »
Розсилка новин
Вакансії
Зворотний зв'язок
Мапа сайту
« Вересень 2022
пн вт ср чт пт сб нд
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
початок діапазону
дд мм рр
кінець діапазону
дд мм рр
[Показати]

Конкурси, премії  »  Премії  »  Премія КМУ імені Максима Рильського


Перелік претендентів на здобуття Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського за 2021 рік
02.11.2021 | 12:10 | Сектор видавничої справи версія для друку

Перелік претендентів на здобуття Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського за 2021 рік

 

  

У номінації за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів:

         

Валерій Кикоть. Монографія «Образна матриця та переклад поезії», видавець ФОП Чабаненко Ю.А.

Валерій Кикоть. Переклад з англійської мови збірки поезій «Американська поезія у перекладах Валерія Кикотя», видавець ТОВ «Видавничий дім «Кондор».

Юрій Вітяк. Переклад з англійської мови твору «Зелені тіні, Білий Кит» Рея Бредбері, видавець ТОВ Видавництво «Навчальна книга - Богдан».

Олена Бросаліна (літературний псевдонім – Олена О’Лір).  Переклад з англійської мови твору «Таємна троянда» Вільяма Батлера Єйтса,  видавець ТОВ Видавництво «Астролябія».

Віктор Морозов.  Переклад з англійської мови твору «Високі гори Португалії» Янна Мартеля,  видавець ТОВ «Видавництво Старого Лева».

Віктор Морозов.  Переклад з англійської мови твору «Прощавай, зброє» Ернеста Гемінґвея,  видавець ТОВ «Видавництво Старого Лева».

Євгенія Мягка (літературний псевдонім – Євгенія Кононенко). Переклад з англійської мови твору «Ошукана жінка» Симони де Бовуар, видавець ФОП Локотко О.М. (Видавництво Ольги Фреймут SNOWDROP).

Володимир Шевчук. Переклад з англійської мови п’єси «В'язень Другої авеню» Ніла Саймона, видавець ТОВ «Журнал «Всесвіт».

 

 

У номінації за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу:

Світлана Соболєвська.  Переклад з української мови на англійську мову видання «The Gift from Romanivka» («Подарунок із Романівки»),  видавець Федоров О.М. «Друкарський двір Олега Федорова».

Марина Черник, Анастасія Шекера. Переклад з української мови на англійську твору «Painted History of Ukraine»  («Мальована історія Незалежності України») Братів Капранових, видавець ТОВ «Гамазин».

Дмитро Чистяк, Ніколь Лоран-Катріс. Переклад з української мови на французьку твору «Sang argenté» «Срібна кров» Павла Мовчана, видавець Видавництво «Лярматтан» м. Париж.

Дмитро Чистяк, Ніколь Лоран-Катріс. Переклад з української мови на французьку твору «La grenoille rouge» «Червона жабка серця» Олександра Коротка, видавець Видавництво «Лярматтан» м. Париж.

Дмитро Чистяк, Ніколь Лоран-Катріс. Переклад з української мови на французьку антології української поезії «Clarinettes solaires» «Сонячні кларнети», видавець Видавництво «Боґдані» м. Брюсель.

Розробник: Корпорація "Cофтлайн" (Україна) © Державний комітет телебачення і радіомовлення України
Всі оголошення
18:11 (19.09.2022)
24 вересня 2022 року о 16.00 у Національному музеї літератури (Київ, вул. Богдана Хмельницького, 11) відбудеться відкриття першої персональної художньої виставки бійця ЗСУ, ветерана АТО, письменника Бориса Гуменюка "Квіти Донбасу"
14:43 (01.09.2022)
Укртелерадіопресінститут у вересні 2022 року проводить онлайн курс "Медіаграмотність: як не стати заручником російських інформаційних кампаній в умовах війни"
12:21 (15.08.2022)
"Креативна Європа" оголошує про початок конкурсів на підтримку медійних і журналістських організацій
13:02 (20.06.2022)
ДНУ "Енциклопедичне видавництво" запрошує науковців і громадськість взяти участь у науковій конференції "Українська енциклопедистика як складник інформаційного спротиву", яка орієнтовно запланована на 05 жовтня 2022 року
09:35 (13.06.2022)
Держкомтелерадіо розпочав прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського за 2022 рік
09:26 (13.06.2022)
Держкомтелерадіо розпочав прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття премії Кабінету Міністрів України імені Лесі Українки за літературно-мистецькі твори для дітей та юнацтва за 2022 рік
11:07 (10.05.2022)
Держкомтелерадіо призупиняє проведення конкурсу на заміщення посади директора Державної наукової установи "Енциклопедичне видавництво" на період встановлення воєнного стану в Україні
12:29 (05.04.2022)
Держкомтелерадіо фіксує факти воєнних злочинів в інформаційній та видавничій сферах
11:10 (31.03.2022)
Держкомтелерадіо тимчасово призупиняє інформування про стан виконання доручень, надання відповідей на звернення та запити на публічну інформацію
16:36 (21.01.2020)
До уваги громадян! Безоплатну правову допомогу ви можете отримати на офіційному веб-сайті Координаційного центру з надання правової допомоги https://legalaid.gov.ua